GSB Konkani Dictionary
 
GSB Konkani Dictionary GSB Konkani Dictionary GSB Konkani Dictionary GSB Konkani Dictionary GSB Konkani Dictionary GSB Konkani Dictionary GSB Konkani Dictionary
 
GSB Konkani Dictionary

     ONLINE GSB KONKANI DICTIONARY - DIALECT WISE WORD LIST

GSB Konkani Dictionary
 
 

       (aa.nv) = blood in stools

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (aabu) = grandfather

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Anuradha Kamath
      ___________________________________________

       (aaDkaatrii) = nut cracker

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (aaitaar) = sunday

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (aapTaii) = hand

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (aapTaii) = head

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (aapTaii) = slam door

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (aasanmaa.nDii) = cross legged

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (aaThvaDo) = week

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (aavaDche) = likes

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (aDchuche) = to press

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (aito vaar) = idle day

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (aito vaar) = sunday

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (aLNii) = less salted food

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (au.nche) = wash the mouth after meal

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (baa.ngraa begaD) = gold foil

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (badaam) = hearts

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (bargaDii) = ribs

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (beTTe) = rice is cooked with less water

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (bho.nkaLche) = bark

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nagesh Shanbhogue
      ___________________________________________

       (bhrastaar) = thursday

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (bhurkii) = eating with sound

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (BipTo waag) = leopard

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (budhwaar) = wednesday

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (burguche) = to claw

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (chaabbunuu) = playing cards play

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (chaukaD) = diamonds

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (chepche) = to compress

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (chimNe tel) = kerosene oil

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (chimNii) = sparrow

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (chimNii buDDii) = small kerosene lamp

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (chirDuche) = to squelch

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (chire paattoruu) = red stone

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (chirii) = small bag

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (chiro) = red stone

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (damNii) = bullock cart with roof

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (daNpo) = small gate near big gate

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (deNpo) = small gate near big gate

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (dhabdhabo) = waterfall

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (divlaavNii) = evening

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (divlaavNii) = dusk

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (Dom kaauLo) = forest crow

      Konkani Dialect:  GSB KArwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (ekkaa) = ace

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (faantoTTii) = early morning

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (faNii) = comb

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (gaaDDav) = type of a play of playing cards

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (gaayarii) = cow dung storing place

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (gaDgaDo) = pulley used for draw well water

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (garbh kosh) = uterus

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (garbhaa pisvii ) = placenta

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (geN vasooLii) = recovering share from tenant

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (gha.nTe) = time

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Ranjani Kini
      ___________________________________________

       (ghaaN) = batch

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (ghaTaN) = building foundation

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (ghe) = buy

      Konkani Dialect:  GSB karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (ghe) = take

      Konkani Dialect:  GSB karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (ghughuum) = owl

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (girmiT) = conspire

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (gogalgaayii) = snail

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (gulloo) = prince

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (haraNiI) = rainwater gutter

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (hoDii) = rowing boat

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (holkaar) = boatsman

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (ispiT) = spades

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (ispiTaa patte) = playing cards

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (kaa.nDan) = pestle

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (kaa.nDii) = billet of gold

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (kaach) = button hole

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (kaamaaLo) = workaholic

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (kaameeN) = jaundice

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (kaannaN) = pestle

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (kaas) = tuck

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (kaashe) = bronze

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (kaazaL) = eye liner

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (kaazaL) = coal

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (kaazullo) = firefly

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (kasche) = to plough

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (kash) = how much

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (kash) = how

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (kathrel) = triangular recess in wall

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (kauDo) = wild dove

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (kavaD) = door

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (kavaLe) = gsb math

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (kavLii) = dentures

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (kavLii) = artificial teeth set

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (kede) = how big

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (khaatrii) = definite

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (khaatrii) = assured

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (khaDuu) = chalk piece

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (khaLN) = salt is more in the cooked food

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (khap) = sales

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (khapLii) = wound scab

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (kharkhaTe) = waste left on the table after meal

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (khauL) = scales of a fish

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (khazaano) = treasure

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (khichpatii) = nitpicking

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (khiDkii) = window

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (khiLo) = nail

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (khoTTo) = paper or plastic bag

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (kilvar) = clubs

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (kimas) = mosquito

      Konkani Dialect:  GSB KArwar

      Contributor:  Amita Borker Keni
      ___________________________________________

       (kismiis) = raisins

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (kismiis) = dry grapes

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (kisNii) = ginger, garlic etc. shredder

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (kochol) = tiny pieces

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (kokiiL) = asian koel

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (koLuvi.nduruu) = bandicoot

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nagesh Shanbhag
      ___________________________________________

       (koTkoTo) = woodpecker

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (ku.nDii) = mud flower pot

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (kwacheet) = only some times

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (laa.mbii) = length

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (laaD) = gsb surname in goa

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (laaD) = affection

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (laaDii) = slab of stone

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (laaL) = drool

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (laaloche) = comfort

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (laaloche) = soothe

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (laaTphaaLLe) = chapattis rolling stool

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (laavun ghaalche) = instigate a quarrel

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (lagn) = marriage

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (lagoon) = adjacent

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (lagorii) = village outdoor game

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (lev.nche) = to lick

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (lokar) = wool

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (ma.eNo) = sedan chair

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (ma.ngaT) = wrist

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (ma.njarii) = flower of tulsi

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (maa.nD) = propose

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (maa.nD) = suggest

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (maa.nguuT) = neck

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (maa.nkuraad) = type of mango in goa

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (maaf) = pardon

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (maag) = ask with humility or beg

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (maal) = material

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (maaLii) = gardener

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (maalish) = massage

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (maan) = respect

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (maaNayii) = raised wooden plank for sitting

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (maarwaa ghoDo) = praying mantis

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (maashel) = name of a place in goa

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (maaT) = sticky white layer on tongue

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (maatii) = soil

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (maaushii) = aunt (mothers sister)

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (maaz) = tallow

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (maaz) = fat

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (mahaajan) = administrator

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (mahiLaa ma.nDaL) = womens organization

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (maL) = dirt on hands

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (maLche) = to knead

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (maLLu) = gullible

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (maLLu) = simpleton

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (maLmaLche) = queasy

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (maLsudrii) = the back side nut of an ear ornament

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (mangLaar ) = tuesday

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (maNko) = spine (spinal cord)

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (manTap) = pendaal - a site used for weddings

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (margii) = cistern in bath room

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (margii) = constructed tank in bath room

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (markamkaar) = street performers

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (market sipaayii) = a frail person

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (mastii) = naughtiness

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (mastuche) = stamp with feet

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (mausaaN) = soft demeanour

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (mausaaN) = behaviour

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (mauv) = soft

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (meeT-mirsaa.ng laavche) = to embellish gossip

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (meNkaapaD) = plastic sheet on bed used to prevent bedwetting

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (meNvaat) = candle

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (meroche) = to take in a procession

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (methkuuT) = a spicy powder

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (meTTaN) = steps

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (meTTaN) = stairs

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (mhaar kaauLo) = raven

      Konkani Dialect:  GSB KArwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (mhov) = honey

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (mijaas) = haughtiness

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (mijaashii) = haughty

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (miniT) = minute (time)

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (mishii) = moustache

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (miTkaa) = type of banana

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (mitr) = friend

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (miTshe) = salt is more in the cooked food

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (moDaN ) = turning of road

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (moLo) = nail

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (moNNaar) = turning of road

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (morii) = gutter

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (muddo) = subject of discussion

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (mukaar sar) = take the lead

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (muLaat) = below

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (muLaat) = under

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (mulk) = sweet made from ripe banana or jackfruit

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (mulyaat) = in the corner

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (murD) = oysters

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (mure paattoruu) = red stone

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (muro) = red stone

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (muShT) = handful

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (muskaT) = cheek

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (musraad) = type of mango in goa

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (muuLaat) = at the root

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (naa.nkshii) = infection around nails

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (naagDo) = naked

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (naakooT) = finger nail

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (naapaas) = fail in exam

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (naash) = destruction

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (naash) = destroy

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (naaT) = log of wood

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (naaTak) = drama

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (naavaaNe) = blunder

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (nakaaso) = map

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (nar) = nerve

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (nev) = reason

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (nhaa.nvche) = bath

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (nhayii) = river

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (nhes) = wear

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (nibar) = undercooked rice

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (niDal) = forehead

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (Niraashaa) = hopeless

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (nirlajj) = shameless

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (nirva.nsh) = childless

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (nirva.nsh) = without next generation

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (nisaN) = ladder

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (nishThuur) = uncaring

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (nokar) = employee

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (nokar) = servant

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (nokrii) = job

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (nopi) = gowri pooja

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (o) = reply for calling

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (o.nzaL) = two hands full

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (om) = the first letter

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (oT) = ceremony of savaasheen

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (ovaaLNii) = gift given to sister

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (pa.eNke) = rice is cooked more

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (paataL) = thin

      Konkani Dialect:  GSB karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (paataL) = saree

      Konkani Dialect:  GSB karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (paavaLii) = rainwater dripping down from roof

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (paDavii) = balcony

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (pala.ng) = cot

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (pattyaa Daav) = playing cards pack

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (paTTyaa waag) = tiger

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (pejke) = rice is cooked more

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (piDtoL) = grasshopper

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (pisaii) = mouse deer

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (pisaii) = indian chevrotain

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (quacheet) = rarely

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (ra.ndayii) = curry

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (ra.ndo) = lehyam

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (ra.ngaNe) = baby toy

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (raa.ngche) = babys crawl

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (raa.npaache) = cooker

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (raagaa paatthoLi) = talks like singing

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (raajaa) = king

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (raambaaN) = sureshot remedy

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (raambaaN) = right medicine

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (raan) = jungle

      Konkani Dialect:  GSB karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (raan) = cook

      Konkani Dialect:  GSB karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (raanDukkar) = boar

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (raaNii) = queen

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (raaNii) = queen

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (raanni parlaantu) = near cooking place

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (raannii muLaa.nthu) = under cooking place

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (raaT kes) = coarse hair

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (raathpaaLii) = night duty

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (rabbunaakkaa) = dont stay

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (rabbunaakkaa) = dont stand

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (raDgaaNe) = sad story

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (raDgaaNe) = sob

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (rafuu) = darn

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (raktha bala) = exuberance

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (resh) = a line

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (retii) = sand

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (roop) = beauty

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (roopaan) = from beauty

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (rowche) = crops

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (rowche) = plants

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (ru.mvva) = wounds

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (rukkaa muLaantu) = under the tree

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (rukkaarii) = on the tree

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (rumaal) = handkerchief

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (ruu.mva) = wound with pus

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (sa.nDaas) = toilet

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (sa.ngat) = association

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (sa.ngat) = friendship

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (saacho) = mould

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (saado) = simple

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (saado) = ordinary

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (saagwaan) = teak wood

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (saapLo) = skeleton

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (saaroLii) = indian myna

      Konkani Dialect:  GSB KArwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (saarouche) = smear

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (saavatr aavayii) = stepmother

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (saavLii) = shade

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (saavLii) = shadow

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (saavLo) = wheatish complexion

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (sar) = move

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (sarche) = finished

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (sarle) = finished

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (sarsariit) = watery dish

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (sattat) = constantly

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (sau.ndaaLe) = type of fish

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (sau.nsaar) = family

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (savaii) = habit

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (savatii aavayii) = stepmother

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (shanvaar) = saturday

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (shimiT) = cement

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (shukraar ) = friday

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (shyaaNepaN) = intettigence

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (somaar) = monday

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (somaar) = monday

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (soppe) = simple

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (soso) = rabbit

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (soso) = hare

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (soTo) = stout stick

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (sudhaar) = improvement

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (suNTh) = dry ginger

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (sursurche) = fermentation

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (suTTe) = change

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (suTTe) = loose not bunch or pack

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (suTTii) = leave or holiday

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (suuT) = relaxation

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (taa.nDo) = group

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (taabaDtop) = immediately

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (taabo) = under control

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (taabulaa phaLe) = type of a game

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (taaLo) = throat

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (taaLo) = voice quality

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (taanDunuu) = playing cards play

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (taasher) = wisecracks

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (taaT) = meal plate

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (taauDii) = clutches of an evil person

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (tagaD) = metal sheet

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (Takkar) = collision

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (Takkar) = collide

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (takLii) = metal device to draw tread from cotton

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (takraar) = complaint

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (takraar) = dispute

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (talap) = craving

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (taLe) = lake

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (taLe) = pond

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (taLvo) = inside bottom of a container

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (taNaa veT) = hay bundle

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (tapaas) = examine

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (Tar) = to mock

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (tasloch) = similar

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (te.mbo) = drop

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (teeT) = liquid bindhi bottle

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (telkaT) = oily

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (thaa.nblo) = stopped

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (thaaTle) = not puff up puri

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (thaaTle) = badly cooked hard chapati

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (tharkaap) = extreme fright

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (tharkaap) = terrorised

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (tharthar) = shiver due to cold or fright

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (Ti.mb) = dot

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (tiLgoL) = sweet for sankranti

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (tirDii) = crate

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (tirDii) = bier

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (tirkaas) = not straight

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (tirkaas) = askew

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (tirmir) = to wince after eating spicy

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (tirso) = cockeyed

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (toL) = wolf

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (tuktukeet) = bald

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (tuktukeet) = shiny

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (tuus) = rice husk

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (tuus) = bits of string on washed dress

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (ubhe) = upright

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (ubhe) = standing

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (ubhe) = vaishnavas who make straight mark on their fore head

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (uDdaa moort) = shrimant pooja during marriage

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (uDgiir) = gift (used in kumta)

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (udyaapan) = closing ceremony

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (udyaavan) = garden

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (ugDe) = open

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (ugDe) = ajar

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (ujeD) = dawn

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (ukaa.nDe basche) = squat

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (ukaa.nDe basche) = sit on haunches

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (ukal) = to lift

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (ukLauche) = to boil

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (upaas) = fasting

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (upaashii) = starving

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (ur) = stay back

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (ur) = remain

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (urille) = the balance

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (urille) = others

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (urille) = remaining

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (urrurii) = measles

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (usaii) = remove stitches

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (usaii) = to unravel

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (usaL) = to be thrown from vehicle

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (ustoor) = aspiration

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (ususche) = burn injury pain

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (utar) = to climb down

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (utkaaDe) = passing stools

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (utrache) = to climb down

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (utraoche) = to unload

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (utri) = card played

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (uub) = warmth

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (uuD) = to fly

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (uvaaLn ghaallo) = waving

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (uzwaadu) = brightness

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (vaa.nchii) = barren

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Sasikanth Prabhu
      ___________________________________________

       (vaachaa) = voice

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (vaaD) = serve food

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (vaad) = argument

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (vaadaL) = storm

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (vaaDap) = special meals to brahmins

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (vaaf) = vapour

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (vaaf) = steam

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (vaagche) = social behaviour

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (vaagche) = interaction

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (vaakar) = shaving razor

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (vaakDe) = cross

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (vaaklo) = bend

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (vaalaasaa.ng) = string beans

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (vaaLche) = to strain rice etc

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (vaaND) = hooligan

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (vaar) = day of the week

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (vaar) = umbilical cord

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (vaaro) = wind

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (vaas) = smell

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (vaat) = gastric

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (vaaT) = grind

      Konkani Dialect:  GSB karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (vaaT) = wait for someone to come

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (vaaT) = path

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (vaat) = cotton wick

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (vaaT) = distribute

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (vaaT laavche) = ruin an effort

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (vaaTe) = portions

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (vaaTii) = utensil

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (vaatraT) = wicked

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (vaayiT) = bad

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (vaaza.ntrii) = quartet

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (vadarche) = to shout

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (vaDo) = vada

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (vahi) = notebook

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (vailo) = upper

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (vaje) = load

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (vaje) = weight

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (vakkad) = medicine

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (vaL) = bruise from caning

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (vaL) = slapping

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (vaLche) = turn

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (vaLkalo) = recognize

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (vaLkeecho) = known person

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (vaLvaL) = suffer

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (vaNat) = wall

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (varaat) = marriage party

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (varaN) = a daal dish

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (vardaan) = blessing

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (vardaan) = boon

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (varsaau) = shower of flowers and petals

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (vas) = black coloured fat found in baangdas and visvan

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (vasheel) = influence

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (vastu) = thing

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (vat) = sunshine

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (ve.ndaL) = idiot

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (ve.ng maarche) = to embrace

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (vegLe) = different

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (veL) = time

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (veLaapaTTii) = timetable

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (velchii) = elaichi

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (veLer) = on the beach

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (veLer) = to the beach

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (veN) = labour pain

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (ves) = attire

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (vhaaL) = big stream of water

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (viiT yevche) = abhor

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (viiz) = lightning

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (vikat ghevche) = to buy

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (vikaT paristhitii) = quandary

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (vikche) = to sell

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (viNche) = to knit

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (viNche) = to weave

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (vinchuu) = scorpion

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (virgaLche) = dissolve

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (virkauche) = to spill a liquid

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (viTche) = fading of colour

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (vitlaayii) = melt

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (vole) = wet

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (vop) = polish

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (vye.ng chitr) = cartoon

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (waag) = tiger

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (waagaaLe) = mantle ray fish

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (waageeN) = tigress

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (waagoNii) = poisonous centipede

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (waaguT) = young tiger

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (waaguT) = tiger cub

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (yaad) = memory

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (yaad) = remembrance

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (yaadii) = to do list

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (yakshgaan) = dance depicting mythology

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (yeraND) = castor

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (yerNDel tel) = castor oil

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (yevzuche) = to occur to the mind

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni
      ___________________________________________

       (yevzuun yevche) = to come mentally prepared with a strategy

      Konkani Dialect:  GSB Karwar

      Contributor:  Nitin Keni

      

 
GSB Konkani Dictionary
 

      Download our Android App for Mobile Phones:

 
 
GSB Konkani Dictionary - Android Mobile App
 
GSB Konkani Dictionary
 

      Download our Blackberry Playbook Tablet App:

 
 
GSB Konkani Dictionary - Blackberry Playbook Tablet App
 
GSB Konkani Dictionary
 

      Our KONKANI GENEALOGY Project:

 
 
GSB Konkani Dictionary - Konkani Genealogy Project
 
GSB Konkani Dictionary
 

      Our WORLD KONKANI ARCHIVES Project:

 

      (WORK IN PROGRESS - Please bear with us!!):

 

      (Collaboration with 'World Konkani Centre', Mangalore, India)

 
 
GSB Konkani Dictionary - World Konkani Archives Project (Collaboration with World Konkani Centre)
 
GSB Konkani Dictionary
 

      FOLLOW OUR Facebook PAGE:

 

Help

GSB Konkani Dictionary
 

      SUBSCRIBE TO PROJECT UPDATES (Enter Email Address Below):

 

Help

       
      
 
GSB Konkani Dictionary
  how to help project _ site help _ contact us _ terms & conditions

Roshan Pai Ramesh / Malvika Surendra , 2005-2016